欢迎加青岛大学外语学院德语笔译(专硕) 考研咨询QQ:800179089
青岛大学德语笔译(专硕)专业同等学力加试考研真题。
青岛大学德语笔译(专硕)专业历年招生信息
招生年份:2023 | 本院系招生人数: 未公布 | 德语笔译(专硕)专业招生人数: 3 | 专业代码 : 055109 |
研究方向 |
055109 德语笔译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论 ②215翻译硕士德语 ③361德语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
215翻译硕士德语
《当代大学德语》1-4册:梁敏、聂黎曦主编,外语教学与研究出版社,2018-2020年。 361德语翻译基础 1.《新德汉翻译教程》:王京平、杨帆编,上海外语教育出版社,2020年。 2.《新编德语翻译入门》:桂乾元编,同济大学出版社,2018。 3.《德译中国文学名著研究》:宋健飞,外语教学与研究出版社,2016年。 448汉语写作与百科知识 不指定 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
否 更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
复试 |
>>更多分数线信息 | ||
录取比例 |
>>更多录取信息 | ||
难度系数 |
>>更多难度分析 | ||
导师信息 |
>>更多导师信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2022 | 本院系招生人数: 未公布 | 德语笔译(专硕)专业招生人数: 4 | 专业代码 : 055109 |
研究方向 |
055109 德语笔译 00不区分研究方向 (1)全日制 专业学位 更多研究方向 | ||
考试科目 |
初试考试科目: ①101思想政治理论 ②215翻译硕士德语 ③361德语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
215翻译硕士德语
《当代大学德语》1-4册:梁敏、聂黎曦主编,外语教学与研究出版社,2018-2020年。 361德语翻译基础 1.《新德汉翻译教程》:王京平、杨帆编,上海外语教育出版社,2020年。 2.《新编德语翻译入门》:桂乾元编,同济大学出版社,2018。 3.《德译中国文学名著研究》:宋健飞,外语教学与研究出版社,2016年。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
不招收同等学力考生 更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
215翻译硕士德语
(1)语法和词汇:占总分的30%; (2)阅读理解: 占总分的40%; (3)写作:占总分的30%。 361德语翻译基础 (1)词汇、短语、短句翻译题:占总分的20% (2)篇章翻译题: 占总分的80% 448汉语写作与百科知识 (1)百科填空题:30分,占总分的20%; (2)百科词条解释:30分,占总分的20%; (3)应用文写作: 30分,占总分的20%; (4)命题作文:60分,占总分的40%。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2021 | 本院系招生人数: 未公布 | 德语笔译(专硕)专业招生人数: 4 | 专业代码 : 055109 |
研究方向 |
055109德语笔译 00不区分研究方向 更多研究方向 | ||
考试科目 |
055109德语笔译 ①101思想政治理论 ②215翻译硕士德语 ③361德语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
215翻译硕士德语:
《当代大学德语》1-4册:梁敏、聂黎曦主编,外语教学与研究出版社,2004-2006年。 361德语翻译基础: 《翻译理论与实践——功能翻译学的口笔译教学论》:朱小雪、高立希、刘学慧、王京平主编,北京大学出版社,2010年。 《新德汉翻译教程》:王京平编,上海外语教育出版社,2008年。 《实用德汉翻译教程:德汉-汉德》:桂乾元编,同济大学出版社,2009。 钱文彩:《汉译德理论与实践》,外语教学与研究出版社,2003。 谭载喜:《西方翻译简史》,商务印书馆,2004。 《中国翻译》近三年的文章。 448汉语写作与百科知识: 1.《中国文化常识》:干春松、张晓芒主编,中国友谊出版公司,2017年; 2.《中国文化要略》:程裕祯著,外语教学与研究出版社,2018年; 3.《世界简史》:何炳松著,新世界出版社,2017年; 4. 任何与应用文写作及议论文写作有关的辅导教程。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
更多复试科目信息 | ||
同等学力 |
1、高级德语
2、德汉互译 更多同等学力加试科目 |
||
题型结构 |
215翻译硕士德语:
1. 本科目满分为100分,考试时间为180分钟。 2.题型结构 (1)语法和词汇:占总分的30% (2)阅读理解: 占总分的40% (3)完形填空:占总分的10% (3)写作:占总分的20% 361德语翻译基础: 1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。 2.题型结构 (1)翻译基础理论知识题:占总分的10% (2)短语、短句翻译题:占总分的20% (2)篇章翻译题: 占总分的70% 448汉语写作与百科知识: 1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。 2.题型结构 (1)百科知识简答题:45分,占总分的30%; (2)应用文写作: 45分,占总分的30%; (3)命题作文:60分,占总分的40%。 更多题型结构 |
||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人数: 未公布 | 德语笔译(专硕)专业招生人数: 4 | 专业代码 : 055109 |
研究方向 |
055109 德语笔译 (1)全日制 00不区分研究方向 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论 ②215翻译硕士德语 ③361德语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
215
一、考试内容 (1) 德语专业本科阶段应掌握的词汇、语法、句法等。 (2) 篇章理解能力。 (3) 能够根据指定体裁和题目熟练灵活进行德语书面表达。 二、参考书目 《当代大学德语》1-4册:梁敏、聂黎曦主编,外语教学与研究出版社,2004-2006年。 361 《翻译理论与实践——功能翻译学的口笔译教学论》:朱小雪、高立希、刘学慧、王京平主编,北京大学出版社,2010年。 《新德汉翻译教程》:王京平编,上海外语教育出版社,2008年。 《实用德汉翻译教程:德汉-汉德》:桂乾元编,同济大学出版社,2009。 钱文彩:《汉译德理论与实践》,外语教学与研究出版社,2003。 《中国翻译》近三年的文章。 448 1.《中国文化常识》:干春松、张晓芒主编,中国友谊出版公司,2017年。 2. 《中国文化要略》:程裕祯著,外语教学与研究出版社,2018年。 3.《世界简史》:何炳松著,新世界出版社,2017年。 4.《德国通史》:丁建弘著,上海社会科学院出版社,2012年。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
鉴于德语笔译专业特点,本次复试将采取笔试和面试相结合的方式,对考生进行综合素质的复试。
(一)主要方式 1. 笔试 笔试试卷总分100分,由三部分组成:完形填空、汉译德短文1篇、德译汉短文1篇。其中,完形填空不提供选择项或首字母提示,考生需自行根据上下文填写合适的词。翻译部分要求考生无错译、漏译,无明显的语法错误,行文符合文体要求,语言表达通顺。 本部分主要测试考生的德语语言能力,考试时间为1小时。 2. 面试 每位考生听两段录音,将所听内容翻译成对应语言,每段录音只听一遍,无准备时间。听译结束后,考官将根据文章内容或考生表现进行拓展提问。本部分着重测试考生的翻译能力和综合素质,总分为100分。 时间:每名考生的时间一般不少于20分钟。 (二)主要内容 1、专业素质和能力 (40%) 通过考生的自我介绍了解考生本科阶段学习情况和成绩; 全面考核考生对本学科(专业)理论知识,尤其是笔译理论知识的掌握情况和应用能力;考核考生发现问题、分析和解决问题的能力;考核考生对本学科发展动态的了解以及在本专业领域发展的潜力; 考核考生的跨文化交际能力。 2、综合素质和能力 (30%) 考核考生的知识视野以及本学科(专业)以外的学习、科研、社会实践(翻译实践、学生工作、志愿服务等)以及实际工作表现等方面的情况; 考核考生的人文素养,包括对德语区国家文化及本国文化的了解; 逻辑思维、言谈举止及礼仪规范等。 3、德、汉双语语言能力 (30%) 考核考生在翻译实践中需具备的德语及汉语能力。 复试人员构成:硕士生导师、具有博士学位的研究生授课教师及口译经验丰富的系内任课教师。 同等学力加试科目: 1、高级德语 2、德汉互译 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人数: 未公布 | 德语笔译(专硕)专业招生人数: 3 | 专业代码 : 055109 |
研究方向 |
(1)全日制 00不区分研究方向 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论 ②215翻译硕士德语 ③361德语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
1.钱敏汝:《文化视窗高级德语教程》(1、2册),外教研社,2011-2014年;
2.许钧:《翻译概论》,外语教学与研究出版社,2009年; 3.刘宓庆:《文体与翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1998年; 4.德国外交部文化处:《德国概况》中德文版,Societäts-Verlag 2010年; 5.王京平:《新德汉翻译教程》上海外语教育出版社2008年; 6.桂乾元:《实用德汉翻译教程:德汉-汉德》同济大学出版社2009; 7.张保红:《文学翻译》,外语教学与研究出版社,2011; 8.近三年《中国翻译》期刊,中国翻译协会。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
1.高级德语、德汉互译
2.陈晓春主编/郑霞、王蔚编:《高级德语》(1、2册),上海外语教育出版社,2012-2013年; 3.姚晓舟编著:《时事德语通》(1、2、3册),北京外语教学与研究出版社,2007-2010年; 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人数: 未公布 | 德语笔译(专硕)专业招生人数: 5 | 专业代码 : 055109 |
研究方向 |
01(全日制)德语笔译 更多研究方向 | ||
考试科目 |
①101思想政治理论 ②215翻译硕士德语 ③361德语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 更多考试科目信息 | ||
初试 |
361德语翻译基础:
1、钱敏汝:《文化视窗高级德语教程》(1、2册),外教研社,2011-2014年;许钧: 2、《翻译概论》,外语教学与研究出版社,2009年;刘宓庆: 3、《文体与翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1998年;德国外交部文化处: 4、《德国概况》中德文版,Societäts-Verlag 2010年;王京平: 5、《新德汉翻译教程》上海外语教育出版社2008年;桂乾元: 6、《实用德汉翻译教程:德汉-汉德》同济大学出版社2009;张保红: 7、《文学翻译》,外语教学与研究出版社,2011;近三年《中国翻译》期刊,中国翻译协会。 更多初试参考书目信息 |
||
复试科目 |
同等学力加试:
1、高级德语 2、德汉互译 加试参考书: 1、高级德语、德汉互译 2、陈晓春主编/郑霞、王蔚编:《高级德语》(1、2册),上海外语教育出版社,2012-2013年;姚晓舟编著: 3、《时事德语通》(1、2、3册),北京外语教学与研究出版社,2007-2010年; 更多复试科目信息 |
||
同等学力 |
更多同等学力加试科目 | ||
题型结构 |
更多题型结构 | ||
资料说明 |
更多资料说明 |
手机登录/注册 | |
---|---|